miércoles, 9 de abril de 2008

Desde Washington y más allá

Esta foto que muestro aquí no es una foto antigua de las de la famosa colección que estamos haciendo. Pertenece a un cartel actual del teatro GALA en Washington (EE.UU) ¿A quién reconocéis? Efectívamente, se trata de Marivi Peña que está representando allí desde el día 3 de Abril la famosa obra de Federico García Lorca

Aquí os paso más información sobre la obra y su representación. Quizá nos pueda ella dejar también un comentario para que nos cuente cómo le va y cómo vive una calerogana por allí y cómo siente un público de la capital de Estados Unidos una obra tan genuina y española como ésta.


Con esta obra y su trabajo, Marivi está llevando a Caleruega a un sitio bien alejado del pueblo y con ello lo da a conocer. Ello me está dando a pié a pensar que mucha, mucha gente de Caleruega, esta dispersa por la geografía mundial y quizá sea bueno traer aquí al blog, quién quiera, una reseña de las actividades que llevan a cabo o cómo hacen presente a Caleruega por el mundo. Una especie de sección de CALEROGANOS/AS POR EL MUNDO. ¿Qué os parece?

5 comentarios:

Beatriz dijo...

Mucho éxito a Marivi. Qué estupenda noticia! Algo tan español en tierras tan lejanas! Ya nos contarás qué tal te va.

Anónimo dijo...

Que agradable sorpresa, no tengo ni idea de como os ha llegado esa información.
Efectivamente estoy represntando en el teatro Gala Bodas de Sangre, interpreto el papel de madre del novio. es un personaje precioso de una mujer fuerte que al final pierde a su hijo, asi que con una carga emocional muy alta.
Poder representar a Lorca en Washington es una experiencia preciosa aunque ya hice el papel de una lavandera en Yerma en el mismo teatro hace 4 años, y el año pasado hice un taller de teatro con adolescentes y monté La Zapatera Prodigiosa en la Universidad de Georgetown.
El elenco de Bodas es de 22 actores de distintos origenes latinos, Argentina, México, Peru, Panamá, Cuba, El Salvador, Guatemala, Bolivia, Cuba etc, Han venido 2 actores de España para esta producción, todos tenemos en comun un idioma con tanta presencia como el español, el público lo recibe muy bien, pues ademas se ponen en una pantalla subtítulos en ingles y ademas Lorca es un autor muy conocido y muy querido en U,S.A.
Reconozco que el ser de Caleruega y haberme criado en un ambiente rural me da muchas claves para la interpretación de mi personaje. Yo siempre he pensado que ser de un pueblo me da una serie de experiencias que no tienen otros actores para este tipo de obras.

Perdonad que me haya extendido tanto.

Anónimo dijo...

Pertenezco a la quintada de la zapatera prodigiosa, y aunque en aquella ocasión Conchi realizó un perfecto papel como directora, reconozco que la ayuda de Marivi fue importante, y seguro que en Georgetown también fue un gran éxito, como lo fue en Caleruega en el 87.
Un gran saludo a ¡Esos quintos!, a Conchi, a Osquitar, a los ayudantes de decoración, a los tecnicos de sonido, y a Marivi. Por supuesto, muchas gracias al pueblo de Caleruega que acude año tras año al teatro de los quintos y aguanta tanta osadía, y a los quintos que año tras año intentan mostrar su talento.

Beatriz dijo...

Qué bueno que se represente en español! En Washington se escucha nuestro idioma! Me parece fenomenal.

Luisppp dijo...

ENHORABUENA A MARIVI..........y como se dice en el teatro

MUCHA MIERDA
UN BESO FUERTE